The Portuguese old town
L’enfer du jeux
The hell of games
Merci à Elina et Stéphane qui nous ont si bien accueillis ! Aux croissants, s’il vous plait ! Vous êtes les meilleurs !
Thanks to Elina and Stéphane who so well welcomed us! With croissants, please! You are the best!Coupe du monde et massage de pieds.
World cup and foot massage.Jimmy et Damien : des sacrés lurons.
Jimmy and Damien sacred lads.

Le scooter électrique, c’est écolo et rigolo ! (en chine, il n’y a que ça partout. En France, à quand la fin des pétrolettes qui puent ?)
The electric scooter, it's Green and funny! (In china, there are everywhere. In France, when the end of the pétrolettes which stink?)
On les a mangé ! wouafwouaf ! ssssssssssf !

Arrived at Guilin under the monsoon, no fear!
A Guilin, on voit à peine le splendide paysage qui entoure la ville. Alors direction Yangshuo.
In Guilin, we can't see the magnificent landscape which surrounds the city. So let's go to Yangshuo.
Le temple boudiste de la vieille ville et son moulin à prière : le plus grand du monde. Les petits drapeaux sont des prières : à force de détisser la toile, le vent emporte les prières aux dieux… trop fort ces boudistes !
Old town bousdist temple and its prayer mill: the biggest of the world. The small flags are prayers: the wind bring it to gods.
La vieille ville est sympa aussi.
Old town is nice too.
Excursion avec Sophie et Greco, retrouvés de Lijiang et Blandine et Grégoire rencontrés ici. Les yacs rappelent l’Espagne à Greco…
Excursion with Sophie and Greco, found by Lijiang and Blandine and Grégoire met here. Yacs make remember Spain to Greco …
Blandine et Grégoire: l’œil des photographes.
Blandine et Grégoire: photographers eyes.The stay initially planned on 2 days was reduced: people crossed to Dali taught us that Lijiang was Disneyland!
Effectivement, des boutiques et encore des boutiques…et pas une seule maison d’habitation.
Effectively, shops, still shops and no only one single living house.
Mais quelle nuit sympatique chez Mama Naxi : un sacré bout de femme !
Rencontre bien agréable de James et Thomas, amis britanniques, Sophie et Greco, amis basques, et Hortense et Jérome, des frenchies !
But what a sympatic night at Mama Naxi!
Very pleasant meeting of James and Thomas, english friends, Sophie and Greco, Basque friends, and Hortense and Jérome, frenchy!